映画「美女と野獣」日本語吹替版ファン必見!ガストン最高! - ティータイムにしよかね?

ティータイムにしよかね?

ティータイムのお供にサクサク読める時事ネタや話題トピックをお届けします

映画

映画「美女と野獣」日本語吹替版ファン必見!ガストン最高!

2017/09/29


実写版の映画『美女と野獣』の日本語吹替版がとても気になっていた方や

日本語字幕版か日本語吹き替え版のどちらで『美女と野獣』を見ようか迷っていた方必見!

とても豪華な日本語キャストによる美女と野獣の動画を見つけました!

 

やっぱり美女と野獣のDVDがほしい!

日本語吹き替え版と日本語字幕の英語版両方を楽しみたいです。

 

実際に昆夏美さんや山崎育三郎さんの歌う姿を見られるのって雰囲気がよく伝わっていいですね!

本当に素晴らしい動画でした。

 

Sponsored Links

 

Contents

日本語吹き替えキャストが送る映画『美女と野獣』Be Our Guest動画

個人的には藤井隆さんの声が聴けたことがうれしかったです。

主役の2人は聴く機会がありましたが、

ガストンの手下ル・フウの声は日本語吹き替えだとこんな感じなんだ~と新鮮。

 

 

映画『美女と野獣』の日本語吹き替えキャスト

ベル役 昆 夏美

野獣役 山崎育三郎

 

ガストン役 吉原 光夫
ル・フウ(ガストンの手下)役 藤井 隆
モーリス(ベルの父)役 村井 圀夫
キャンドルのルミエール役 成河(そんは)
時計のコグスワース役 小倉 久寛
ミセスポット役 岩崎 宏美
ティーカップのチップ役 池田 優斗
プリュメット役 島田 歌穂
マダムガルドロール役 濱田 めぐみ

 

 

まとめ

あまりに素晴らしい動画で見とれてしまいました。

日本語字幕版と日本語吹き替え版が選べる映画っていいですね。

2回とも映画館で観たくなります。

 

今回の美女と野獣の日本語キャストはとても魅力的な顔合わせで

キャストを選んだ人、すごい!!

 

最初は野獣の山崎育三郎さんはちょっと中性的すぎるかな?と思ったのですが、

こうして動画を見てみると、野獣の繊細さが逆に引き立っている!

見た目とは全く違う傷つきやすさや荒々しさの中に潜むやさしさが

山崎育三郎さんがうまく引き出すことができていてこれはうまいキャスティングだと感心しました。

 

実写版『美女と野獣』ファンならぜひ一度ご覧になっていただきたい動画のご紹介でした。

このサウンドトラック持っていますが、藤井隆さんの歌声初めて聞きました!

やっぱりガストン最高!本当にはまり役です。

英語版とイメージがぴったり!!

 

Sponsored Links

-映画